독감 유행주의보, 영어뉴스 정리 10/20

고현숙
독감 유행주의보, 영어뉴스 정리 10/20
즐거운 하루되세요!
ebs 모닝스페셜정리 입니다.
1. Health authorities in Korea have issued a nationwide influenza alert nearly two months earlier than last year, amid a sharp increase in cases in recent weeks.
최근 몇 주 사이에 인플루엔자(독감) 환자가 급증하면서, 국내 보건 당국이 올해 독감 유행주의보를 지난해보다 약 두 달 빨리 발령했습니다.
Expression ]
▶issued a nationwide alert : 전국에 경보를 발령하다
▶amid : ... 가운데, ... 중에, ... 속에서
2. Seoul has announced plans to build senior-friendly playgrounds in all of its 25 districts as part of efforts to prepare for the capital’s rapidly aging population.
서울시는 고령 인구 증가세가 가팔라짐에 따라, 이에 대한 대비책 중 하나로 시의 25개 전 자치구에 '어르신 놀이터'를 조성할 계획이라고 발표했습니다.
Expression ]
▶senior-friendly : 어르신 친화형
▶as part of efforts : (...을/를 위한) 노력의 일환으로
3. The North Pacific Ocean has experienced its warmest summer on record, according to a BBC analysis, with sea surface temperatures rising by more than a quarter of a degree Celsius above the previous high set in 2022.
영국 BBC 방송에 따르면 올 여름 북태평양은 해수면 온도가 기존 최고치인 2022년보다 섭씨 0.25도 이상 상승해, 기상 관측 기록상 가장 더운 여름을 보낸 것으로 나타났습니다.
Expression ]
▶its warmest summer on record : 기록상 가장 더운 여름
▶previous : 이전의, 앞선; 지난
4. A recent study by an American garage and carport retailer suggests that birds may favor certain colors when relieving themselves, with brown, red, and black vehicles targeted most often.
미국의 한 차고 전문업체가 실시한 설문 조사에서 새들이 특정 색상의 자동차 위에 더 자주 배설한다는 결과가 나온 가운데, 그 중에서도 갈색, 빨간색, 검은색 차량이 새 배설물 피해를 가장 많이 입는 것으로 조사됐습니다.
Expression ]
▶carport : (지붕만 있는) 간이 차고 (비와 눈으로부터 차량, 주로 자동차를 제한적으로 보호하는 데 사용되는 지붕이 있는 구조물)
▶favor : 편애하다
relieve oneself[nature] : 대소변을 보다
5. A woman in the US state of Michigan has claimed to have won a 100,000 dollar jackpot last month by using numbers generated by AI.
미국 미시간 주에 사는 한 여성이 지난달 인공지능(AI)이 생성한 번호로 복권을 구매해 10만 달러, 우리 돈으로 약 1억4000만 원의 상금에 당첨됐다고 밝혔습니다.
Expression ]
▶claim : (…이 사실이라고) 주장하다, 말하다
▶generated by : ...에 의해 생성된, ...에 의해 만들어진
