일하지 않는 인구 9천명 증가, 영어 뉴스 정리 11/6

프로필 이미지

고현숙

2025. 11. 06
2025. 11. 06 수정

ebs 모닝스페셜 정리입니다.

즐거운 하루되세요!

1. The number of Koreans who remained economically inactive rose by 9,000 from a year earlier as of the end of August, amid a steady increase in people citing no particular reason for not working, according to government data.

정부 통계에 따르면, 특별한 이유 없이 ‘그냥 쉰다’고 답한 국내 인구가 꾸준히 늘고 있는 가운데, 올해 8월 기준 비경제활동인구가 전년 동월 대비 9000명 증가한 것으로 나타났습니다.

Expression ]

▶steady : 꾸준한, 지속적인

▶no particular reason for : 특별한 이유 없이

2. The Korea Meteorological Administration has announced that starting next month, it will implement a new earthquake alert system that differentiates between “emergency disaster alerts” and “safety guidelines” based on the perceived earthquake intensity in each region.

기상청은 다음 달부터 지역별 지진 체감 정도에 따라 '긴급재난문자'와 '안전안내문자'를 구분해 발송하는 새로운 지진재난문자 체계를 시행한다고 발표했습니다.

Expression ]

▶differentiate : 구별하다

▶based on : ~에 근거하여

3. Lawmakers in Taiwan are debating proposed amendments to the Meteorological Act that would classify high temperatures as hazardous weather, allowing work and school to be suspended during extremely hot days.

대만에서 앞으로 비정상적 고온을 재해성 날씨에 포함시켜, 폭염 시 직장 및 학교에서 폭염 휴무를 실시할 수 있도록 하는 기상법 개정안이, 입법위원들에 의해 심사 중인 것으로 알려졌습니다.

Expression ]

amendment : (법 등의) 개정[수정](안)

▶classify : 분류하다

▶hazardous : 위험한

4. A new "quiet" supersonic jet built for NASA and designed to break the sound barrier while reducing the sonic boom to a "thump," has successfully completed its first test flight, paving the way for a potential breakthrough in commercial air travel.

초음속 비행에서 발생하는 폭발음인 소닉붐을 훨씬 줄이면서 음속보다 빠르게 비행할 수 있도록 설계된 미국 항공우주국(NASA)의 '저소음' 초음속 항공기 X-59가, 이번에 첫 시험비행을 성공적으로 마치면서 상업 항공 업계에 돌파구가 마련될 가능성이 높아졌습니다.

Expression ]

supersonic : 초음속의

▶break the sound barrier : 음속을 돌파하다

thump : 쿵[탁] 하는 소리

pave the way for : (...을 위한) 길을 닦다[상황을 조성하다, 촉진하다]

▶breakthrough : 돌파구, 획기적인 발전

5. Former England captain David Beckham has been formally knighted by King Charles for his services to sport and British society during an investiture ceremony that honors individuals for their outstanding contributions to the community.

잉글랜드 국가대표팀 주장을 지낸 축구 선수 데이비드 베컴이, 지역사회에 탁월한 공헌을 한 사람들을 대상으로 열린 기사 작위 수여식에서 스포츠 및 영국 사회에 기여한 공로를 인정받아, 찰스 3세 국왕으로부터 기사 작위를 받았습니다.

Expression ]

▶investiture ceremony : 서임식, 수여식

- investiture: (공식 직함·권한 등을 받는) 수여[임명]식(임관식·서임식 등)

▶contribution : 기여, 공헌; 기부



우리 아이 영어 뇌를 깨우는 - 영어 노래 부르는 굿모닝 잉글리쉬 타임 15분! (노부영 + 렛츠고 회화교재 영어노래) - 일하지 않는 인구 9천명 증가, 영어 뉴스 정리 11/6