독감 환자 수 68% 증가, 영어 뉴스 정리 11/10

프로필 이미지

고현숙

2025. 11. 10
2025. 11. 10 수정

ebs 모닝스페셜 정리입니다.

즐거운 하루되세요!

1. The flu is spreading swiftly among children in Korea, with a KDCA survey showing that the number of outpatients in the week from October 26 to November 1 jumped nearly 68 percent from the previous week.

독감이 어린이들을 중심으로 빠르게 확산하고 있는 가운데, 질병관리본부에 따르면 지난 10월 26일부터 11월 1일까지 한 주 동안 독감 외래 환자 수가 그 전주보다 68% 가까이 증가한 것으로 조사됐습니다.

Expression ]

▶swiftly : 신속하게, 빨리

▶outpatient : 외래 환자

2. Nearly 6.5 million foreign nationals visited Korea in the first nine months of the year, with monthly arrivals exceeding 800,000 for three straight months for the first time since records began.

올해 1월부터 9월까지 우리나라를 방문한 외국인 관광객이 650만명에 육박했으며, 월간 입국자 수의 경우 집계 이래 처음으로 3개월 연속 80만명대를 상회한 것으로 나타났습니다.

Expression ]

▶foreign national : 외국인, 외국국민[시민]

▶monthly arrivals : 월간 입국자 수

3. “APT.,” the blockbuster collaboration between BLACKPINK’s Rosé and Bruno Mars, and “Golden” from the Netflix animated hit KPop Demon Hunters have been nominated in major categories, including song of the year, for next year’s Grammy Awards.

그룹 블랙핑크의 로제와 브루노 마스가 만나 화제가 됐던 히트곡 ‘아파트’와, 넷플릭스 인기 애니메이션 [케이팝 데몬 헌터스]에 쓰인 노래 '골든'이, 내년에 열리는 그래미 어워즈에서 ‘올해의 노래’를 비롯한 다수의 주요 부문 후보에 올랐습니다.

Expression ]

▶be nominated : 후보로 선정되다

▶major categories : 주요 부문

4. A study by travel insurance experts has ranked Bangkok as the world’s number one city for pickpocketing and scams among 50 major tourist destinations.

한 여행 보험 전문 웹사이트의 조사에서, 세계 50개 주요 관광 도시들 중 태국 방콕이, 소매치기와 사기 피해가 가장 심각한 곳으로 선정됐습니다.

Expression ]

▶pickpocketing : 소매치기

▶tourist destination : 관광지

5. Researchers have found that prolonged use of melatonin for sleep disturbances or insomnia is associated with a 90 percent increased risk of heart failure diagnosis, heart failure hospitalization, and mortality over 5 years.

수면 장애나 불면증 치료를 위해 멜라토닌 보충제를 장기 복용한 환자는, 그렇지 않은 사람에 비해 5년 이내에 심부전 발생과 입원 및 사망 위험이 90% 높아진다는 연구 결과가 발표됐습니다.

Expression ]

▶prolonged use : 장기간 사용

▶be associated with : ...와 관련되다[관련이 있다]