
(8급부터 4급까지)최소한의 노력과 시간으로 끝내는 천자문수업
5
このクラスのレビュー 187件
한자수업을 통해 문해력과 학교성적 향상을 동시에!
43%35,000G(¥3,813)
1回あたり
0G(¥0)
クラスタイプ
定期クラス
推奨年齢
11〜13歳
クラス定員
が選択8最大
クラス時間
30分
見直し

신경민
レビュー
356件
お知らせ
.
全40回
1回
1권 - 블록 01~04
日, 月, 山, 川을 배우고 이에 파생된 한자 12자를 추가로 익히기. + 어문회 8~7급 수준의 한자들
2回
1권 - 블록 05~08
火, 水. 土, 木"자를 배우고 이에 파생된 한자 12자를 추가로 익히기. + 어문회 8~7급 수준의 한자들.
3回
1권 - 블록 09~12
人, 生. 男, 女"자를 배우고 이에 파생된 한자 12자를 추가로 익히기. + 어문회 8~7급 수준의 한자들.
4回
1권 - 블록 13~16
母, 子, 兄, 弟"자를 배우고 이에 파생된 한자 12자를 추가로 익히기. + 어문회 8~7급 수준의 한자들.
5回
1권 1~16블록 총 정리
지난 1회차~4회차까지의 한자들을 되짚어보고, 자주 쓰이는 한자들을 위주로 복습하는 시간을 갖습니다. (+ 반디랑 '더' 블록한자 1권의 강의자료를 추가 제공.) + (중요) 한자가 만들어지는 원리 - '육서'에 대한 이야기 (上)
こんなお子様におすすめです
한자를 완전히 처음 배우는 학생
최소한의 시간투자로 한자가 만들어지는 원리를 기초부터 제대로 배우고 싶은 학생
자녀에게 한자에 대한 흥미를 일깨워주고 싶은 학무모님들
クラス前にチェックしましょう
- 1
필기구
- 2
한자공책 or A4용지 1장
- 3
반디랑 블록한자 1 (문화기획 반디) 1권
- 4
반디랑 블록한자 2 (문화기획 반디) 1권
- 5
반디랑 블록한자 3 (문화기획 반디) 1권
- 6
반디랑 블록한자 4 (문화기획 반디) 1권
- 1
1~4블록 단어
- 2
101~104블록 단어
- 3
105~108블록 단어
- 4
109~112블록 단어
- 5
113~116블록 단어
- 6
117~120블록 단어
- 7
121~124블록 단어
- 8
125~128블록 단어
- 9
13~16블록 단어
- 10
17~20블록 단어
- 11
21~24블록 단어
- 12
25~28블록 단어
- 13
29~32블록 단어
- 14
33~36블록 단어
- 15
37~40블록 단어
- 16
41~44블록 단어
- 17
45~48블록 단어
- 18
49~52블록 단어
- 19
5~8블록 단어
- 20
53~56블록 단어
- 21
57~60블록 단어
- 22
61~64블록 단어
- 23
65~68블록 정리
- 24
69~72블록 단어
- 25
73~76블록 단어
- 26
77~80블록 단어
- 27
81~84블록 단어
- 28
85~88블록 단어
- 29
89~92블록 단어
- 30
9~12블록 단어
- 31
93~96블록 단어
- 32
97~100블록 단어
수업 신청시에 유의사항
수업시간별로 수업진도상황이 모두 다르니 수업 신청 전, 반드시 수업진도를 확인해주시고 신청해주세요!! (1권: 어문회 기준 8~7급 과정, 2권: 어문회 기준 7~6급 과정, 3권: 어문회기준 6~5급 과정, 4권: 어문회 기준 5~4급 과정)
'참여 인원수'에 따른 할인쿠폰에 대하여
상세페이지 내에 설명된 쿠폰은 정규시간인 '월~금, 오후 6시 20분~밤 9시 30분' 외의 시간인 경우에는 지급되지 않으니 참고해주시기 바랍니다.
レッスン終了直後に次のスケジュールの更新決済が自動的に行われます。サブスクリプションの解除はいつでも可能です。
先生の都合によりスケジュールが実施されない場合、メールにてご案内いたします。
実施されないスケジュールの決済金額は0Gとして処理されます。
先生情報
日本語に自動翻訳されました。

신경민
レビュー
356件
こんにちは、シン・ギョンミン先生です! 私は以前から漢字に関心が多く、勉強を続けていました。 こうして漢字について好きな気持ちでしばらく日本語で翻訳活動をしながらJLPT N1を着ました。 また、これ以降も中国語で翻訳活動をしながら「HSK 5級資格証」も取得し、最近まで活動をしてきました。 しかし、このように何年もの翻訳活動をしながら常に考えていたのは 「どうすれば、私が好きな漢字を通じて半生生の間にできることにすることができるのか?」 でした。 そこで思考の転換としてこれまでやってきた翻訳活動をやめ、教育業に本格的に進出。 最近は大韓検定会が主催する漢字給水資格証および漢字教師資格証を取得した後は「どうすれば漢字を生徒によく教えるか」に関する研究を絶えずしています。 私の授業を通して期待できるのは <漢字> 1. 単純暗記ではなく、漢字一つ一つ一つが分解して「この漢字がどのように作られたのかについての原理と物語」を把握し、その物語を習得することで漢字を自然に習得し、 2. このように習得した漢字は短期ではなく「長期記憶」に移り、半生生を覚えることができるようになり、 3. 私から学んだ漢字の知識は、今後「日本語と中国語」などを学ぶための頑丈な骨格になります。 併せて <日本語> 和風の漢字を略字、新自体というのですが。 私の授業を通じて学んだ「物語に基づく漢字教育」をそのまま適用すれば、日本語漢字も同じ原理で学ぶことができ、「ひらがな、カタカナ」を十分に身につけた学生なら「日本語漢字」を基礎から学習し、日本の商用漢字2136字、JLPTと同じ <中国語、台湾語> 中国式の漢字を簡体字、台湾式の漢字を繁体字(韓国漢字表記とほぼ一致。)というのですが。 これも私の授業の「物語に基づく漢字教育」を活用して中国/台湾式漢字も簡単に学ぶことができ、これをもとにHSK、TOCFLのような資格試験や日常生活で使われる中国/台湾式ハンザ語を学ぶのに大いに役立つでしょう。 最後に、私は漢字を教えたり、漢字勉強が好きなその心だけは最高だと自負しているので 私が漢字を勉強したり研究した経験をもとに、子供たちに十分に面白い漢字授業ができると思います。 遊びながら学べる漢字勉強! 興味があれば私の授業でお会いしましょう!
経歴・活動
·
JLPT N1に合格
·
HSK 5級合格
·
大韓検定会漢字給水資格証2級合格
·
大韓検定会児童漢字/韓国文専門指導士合格
·
大韓検定会漢字指導士1級コース修了
先生情報をもっと見る
クラスレビュー
この授業の成長認証